Keine exakte Übersetzung gefunden für منتجات دوائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch منتجات دوائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • New medicinal products are in the malaria research and development pipeline.
    وهناك منتجات دوائية جديدة قيد البحث والتطوير في مجال الملاريا.
  • Such inspection relates to the content, composition, quality and storage of medicinal products and the conditions under which medicinal products are manufactured, sold or delivered.
    وتشمل عمليات التفتيش محتوى المنتجات الدوائية وتركيبها ومدى جودتها وطريقة خزنها والظروف التي يجري فيها تصنيع المنتجات الدوائية أو بيعها أو توريدها.
  • The Danish Medicines Agency may take or demand samples of medicinal products or substances, which are used for their manufacture.
    ويحق لهذه الوكالة أخذ أو طلب عينات من المنتجات الدوائية أو المواد التي تستخدم في صنعها.
  • Growing interest in natural products has produced emerging markets for some non-wood forest products, for example, medicinal products.
    وقد أفضى تزايد الاهتمام بالمنتجات الطبيعية إلى نشأة أسواق لبعض منتجات الغابات غير الأخشاب، مثل المنتجات الدوائية.
  • Next, we worm our way into a few niche companies, get something sexy in a good neighborhood, a pharmaceutical.
    ومن ثمّ، نشقّ طريقنا إلى ،بعض الشركات ذات المكانة نحصل على شيءٌ مثير في .حيّ جيّد، المنتجات الدوائيّة
  • For example, the EU-US MRA (which entered into force in 1998) covers telecom equipment, electrical safety, medicinal products and some other products.
    فعلى سبيل المثال، يشمل اتفاق الاعتراف المتبادل بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة (الذي دخل حيز التنفيذ في عام 1998) معدات الاتصالات والسلامة الكهربائية والمنتجات الدوائية وبعض المنتجات الأخرى.
  • The manufacturing sector, which includes operations in pharmaceuticals, electronics, and scientific and precision instruments, accounts for more than 40 per cent of the gross domestic product (GDP).
    ويشكل قطاع التصنيع الذي يشمل عمليات في مجال المنتجات الدوائية، والإلكترونيات، والأدوات العلمية والأجهزة الدقيقة، ما يزيــــد على 40 في المائة من إجمالي الناتج المحلي.
  • More generally, trees comprise two thirds of the species from which medicinal products are derived, and, at the same time, there is a growing interest in natural medicines in the developed world.
    وبصفة أعم، تحتوي الأشجار على ثلثي الأنواع التي تستمد منها المنتجات الدوائية، وفي الوقت ذاته، هناك اهتمام متزايد بالأدوية الطبيعية في العالم المتقدم.
  • The manufacturing sector, which includes operations in pharmaceuticals, electronics, and scientific and precision instruments, accounts for more than 40 per cent of the gross domestic product (GDP).
    وقطاع الصناعة التحويلية، الذي يشمل عمليات في مجال المنتجات الدوائية، والإلكترونيات، والأدوات العلمية والأجهزة الدقيقة، ويمثل ما يزيــــد على 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
  • The manufacturing sector, which includes operations in pharmaceuticals, electronics, and scientific and precision instruments, accounts for more than 40 per cent of the gross domestic product (GDP).
    وقطاع الصناعة التحويلية - الذي يشمل عمليات في مجال المنتجات الدوائية، والالكترونيات، والأدوات العلمية، والأجهزة الدقيقة - ويمثل ما يزيد على 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.